张云程精译《道德经》之 第二十章 绝学无忧。唯之与阿,相去几何?善之与悪,相去何若?
张云程精译《道德经》之 第二十章原文:
绝学无忧。唯之与阿,相去几何?善之与悪,相去何若?人之所畏,不可不畏。荒兮其未央哉!众人熙熙,如享太牢,如春登台。我独泊兮其未兆,如婴儿之未孩,累累兮若无所归。众人皆由余,而我独若遗。我愚人之心也哉!沌沌兮。俗人昭昭,我独若昏,俗人察察,我独闷闷。忽兮其若海,漂兮若无所止。众人皆有以,而我独顽似鄙。我独异于人,而贵食母。
张云程精译《道德经》之 第二十章译文:
绝学无忧。
杜绝追随学习效仿别人,就不至于左右为难。
唯之与阿,相去几何?善之与悪,相去何若?人之所畏,不可不畏。荒兮其未央哉!
唯唯诺诺和刚直不阿,有什么多大的区别?善良与邪恶,相差又有多远。对于人人都畏惧的事物,不可不心存畏惧,(未央,没有穷尽之意)这些没有穷尽的事,过后再看都是很荒唐的事。
众人熙熙,如享太牢,如春登台。我独泊兮其未兆,如婴儿之未孩,累累兮若无所归。
熙熙攘攘众多的人们,寻欢作乐,享受着美酒佳肴,就像春天登高观赏美景,。只有我淡薄宁静,像个刚出生的孩子,在摇篮中摇来摆去,没有追求,看世间,积累再多最终也没有归属。
众人皆由余,而我独若遗。我愚人之心也哉!沌沌兮。
大家都有余财,而我确把它遗忘了一样,我自己可以说是大智若愚吧?还是糊涂些为最妙。
俗人昭昭,我独若昏,俗人察察,我独闷闷。忽兮其若海,漂兮若无所止。众人皆有以,而我独顽似鄙。
聪明人都认为自己活的明明白白,认为我是昏了头的白痴,聪明人都认为自己活的清清楚楚,认为我是缺心眼的傻子。其实我的心如忽忽江河之流,汇之成海,没人知道能了解。我的心如漂漂的白云若飞若扬,无所止也。大家都觉得自己做了些有益的事情,以鄙视的眼光看我,认为我不务正业。
我独异于人,而贵食母。
我和别人不一样的地方,(河上公讲:“食,用也。母,道也”)就是我的一切所作所为都是用“道”来做指导方针。
关于张云程会长
哲学家,思想家
老子及《道德经》资深研究学者
中国老子同道会会长,国学文化名人,一带一路国际文化交流学者,老子及“道德经”文化思想走向世界倡导者。
我国老子文化与《道德经》资深研究学者,精心译制著作《愚译道德经》等作品受到国内外人文学者、国学大师、哲学家、艺术家、专家教授等极高认可。
图注:恩师张云程老师
张云程会长导读《道德经》
老子《道德经》,博大精深。
像水一样,滋养万物,处下不争。
像宇宙一样,包含天下,为而不恃,大道自然。
世上翻译道德经成千上万,各持意见,各有千秋,每个人都有自己的认知和见解,正是由于对道德经的见解不同,几千年来,正如著名的德国哲学家尼采曾这样形容,“《道德经》就像一个储藏丰富宝藏的井泉,只要放下汲桶,垂首可得。”他的意思是,每个人学习《道德经》,都可以找到他自己需要解决的问题的答案。
我谈谈看道德经的心得体会(对道德经的解析),希望各位专家学者,能对此发表看法,互学互问,求同存异,使道德思想得到进一步发扬光大。摘自张云程著作《愚译道德经》
图注:恩师张云程著作《愚译道德经》
老子文化,是中国的,更是世界的。
《道德经》值得中国和世界研究、传承与应用